
日本の家庭では、毎晩お風呂に入ります。
浴室には湯船とシャワーがあります。
多くの家は給湯器でお湯の温度を調節します。
銭湯は公衆浴場で、地域の人が利用します。

銭湯では入口でお金を払います。
脱衣所で服を脱ぎ、体を洗ってから浴場に入ります。
浴場は広く、いろいろな温度の湯船があります。
サウナや水風呂がある銭湯もあります。

お風呂上がりには、牛乳やビールなどの飲み物を自動販売機で買うのが楽しみです。
お風呂文化は日本の大切な生活習慣です。
English Translation
In Japanese homes, people take a bath every night.
The bathroom has a bathtub and a shower.
Many houses use a water heater to adjust the water temperature.
A sentō is a public bathhouse used by people in the neighborhood.
At a sentō, you pay at the entrance.
You undress in the changing area, wash your body, and then enter the bathing area.
The bathing area is spacious and has several tubs with different temperatures.
Some sentō also have saunas and cold baths.
After bathing, many people enjoy buying drinks like milk or beer from a vending machine.
Bath culture is an important part of daily life in Japan.